عرض مشاركة واحدة
قديم 09-02-2007, 07:11 PM   رقم المشاركة : 1
أحلى ماسة
( ود متميز )
 
الصورة الرمزية أحلى ماسة
 






أحلى ماسة غير متصل

حياكم امثال بالهندي ههههههههههه

جايبالكم امثال مترجمه بالهندي
ههههه
::::وان شاء الله تعجبكم::::


> >اذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب.
> (ازا قرقر فزة مافي كلام زهب)

> >مد رجولك على قد لحافك
> (رزول مال انته لازم مافي يروه برا بتانية )

> >ألا ليت الشباب يعود يوماً فأخبره بما
فعل المشيب
> (ازا سباب يجي واحد يوم انا يسوي كلام سنو سوي سيب )

> >ابن البط عوام
> (بتشه مال بته يعرف سوي سباهة)

> >الصبر مفتاح الفرج
> (صبر كنسل مشكل)

> >عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة
> (واهد عسفور داخل ايد اهسن من عسر عسفورات فوق سجرة)

> >إذا كثُر الطباخين فسد اللحم
> (نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب)

> >لا في الهندي مروَّة ولا في الرُز
قوة
> (رفض الحكيم الهندي ان يترجمها)


> >كلام الليل يمحوه النهار
> (كلام مال نهار كنسل كلام مال ليل)

> >اللي ما يعرف الصقريشويه
> ( نفر ما يعرف سقر سويه شاورمه )


Max







التوقيع :