![]() |
موضوع مهم
لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( والله راح تنصدمون ! )
هذه مقالة ارسلها احد الاخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة الى الانجليزيه والتي هي mosque التي لانعلم من اين جائت ومن اين مصدرها وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك) وكيف جائت لنا فالاخ ذكر انه قرا كتاب ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة (موسك ) المسجد بالانجليزي وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال: - (((سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض))) والباعوض اسمة بالانجليزي (موسكيتو) واين يوجد الباعوض؟ يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها و طبعا اين يوجد المسلمين؟ يكثر وجودهم في المسجد كم مرة تساءلت ؟ من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت اقارنها بكلمة ( موسكيتو) فالموسكيتو الباعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قود الاله فيكون اي اله ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له .. أتمنى من جميع من يسمعها ينشرها للإستفاده |
الله يخارجنا
وشكرا اخوي حبيبي ياصغيرون على التوضيح وجزاك الله خير تحياتي اسيـــــ الظلام ـــــر |
حاربهم الله
|
مجمع اللغة العربية في الوطن العربي وللأسف لا يعيرون مثل هذه الأشياء انتباههم... فهم مشغولين كما ورد منذ بضعة أعوام بترجمة كلمة (ساندوتش) إلى اللغة العربية وبعد شد وجذب واجتماعات مطولة خرجوا بترجمة للسندوتش إلى : شاطر ومشطور وبينهما طازج فلا أعتقد أنهم فاضيين لترجمة كلمة mosque أو البحث في أصلها |
الله يجزاك خير
ويعطيك العافية أختك ليــان المملوحه. . . |
الساعة الآن 08:26 PM. |